游戲本地化資訊
-
眾所周知,同傳在翻譯行業(yè)中是重要的翻譯項目之一,但是客戶會發(fā)現(xiàn)很多時候口譯的翻譯報價是不同的,那么造成口譯報價差距大的原因有哪些呢
更新時間:2019-10-24 11:51:36 標(biāo)簽:翻譯公司
-
作為專業(yè)的翻譯公司,翻譯資質(zhì)是驗證翻譯公司是否合格的參考項,也可以從公司的規(guī)模、翻譯流程的嚴(yán)謹(jǐn)度、翻譯人員的專業(yè)度、處理的翻譯量等
更新時間:2019-10-24 11:40:25 標(biāo)簽:
-
日常生活中常見的游戲種類繁多,分為手游翻譯、頁游翻譯、端游翻譯、游戲本地化翻譯等服務(wù)。那么在在游戲本地化翻譯的過程中有哪些注意事項
更新時間:2019-10-17 13:50:34 標(biāo)簽:游戲本地化翻譯
-
眾所周知,本地化翻譯是翻譯公司中必不可少的翻譯項目,包括軟件本地化,網(wǎng)站本地化和游戲本地化,所謂本地化翻譯指通過對事物進(jìn)行改造,使
更新時間:2019-03-20 15:12:59 標(biāo)簽:
關(guān)于我們 | 人才招聘 | 聯(lián)系我們 | 網(wǎng)站地圖
版權(quán)所有:北京英信翻譯公司 翻譯服務(wù)熱線:010-64128445 傳真:010-64128445 郵箱:china_trans@126.com
地址一:北京市朝陽區(qū)北苑東路中國鐵建廣場C座503室 |
地址二:北京市平谷區(qū)興谷經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū)6區(qū)303-157號
備案號:京ICP備09058594號-1 營業(yè)執(zhí)照