打开免费观看视频在线观看_纯肉高H啪动漫_春雨电影大全免费观看_床震吃胸膜奶免费视频_穿进肉欲游戏每天挨C_厨房的激战

學(xué)習(xí)馬來語翻譯之前你需要知道的那點事

馬來語,即馬來西亞聯(lián)邦和文萊蘇丹國的官方語言,同時也是新加坡其中一種官方語言。面對目前馬來語翻譯行業(yè)巨大的人才缺口,許多人開始學(xué)習(xí)馬來語翻譯,那在學(xué)習(xí)之前,有那么點事是我需要告訴你的。


馬來語與印尼語的區(qū)別

馬來語和印尼語之間是存在差別的,但差別不大,類似于美式英語與英式英語的差別。基本上說,這兩種語言的使用者可以在一定程度上進行交流,但某一些詞語和拼音上會有一些細微的區(qū)別。造成這種局面的主要因素是印尼語中融合了部分爪哇語和荷蘭語的詞匯。

馬來語的書寫系統(tǒng)

學(xué)習(xí)馬來語翻譯,就必須了解馬來語與眾不同的書寫系統(tǒng)。在二十世紀英國殖民入侵以前大部分的馬來人都是伊斯蘭教的信奉者,這時他們使用的是改良式阿拉伯字母書寫系統(tǒng)。在東印度公司成立后,馬來語的書寫系統(tǒng)逐漸變成了拉丁字母書寫系統(tǒng)。

詞匯特點

馬來語跟西歐語言相比有著明顯的差異。馬來語是缺乏詞前綴和詞后綴的,是分析詞,需要的功能可以通過附加單詞來實現(xiàn)。名詞的復(fù)數(shù)則一般由重復(fù)同一個名詞來實現(xiàn)。這也是馬來語翻譯中需要注意的地方。

馬來語翻譯行業(yè)具有廣闊的前景,確認選擇學(xué)習(xí)馬來語之前,充分的了解馬來語的特色。十分鐘呀,如果喜愛,那便勇敢的投身馬來語翻譯行業(yè)吧!

關(guān)于我們  |  人才招聘  |  聯(lián)系我們  |  網(wǎng)站地圖

版權(quán)所有:北京英信翻譯公司   翻譯服務(wù)熱線:010-64128445   傳真:010-64128445   郵箱:china_trans@126.com
地址一:北京市朝陽區(qū)北苑東路中國鐵建廣場C座503室  |  地址二:北京市平谷區(qū)興谷經(jīng)濟開發(fā)區(qū)6區(qū)303-157號
備案號:京ICP備09058594號-1     營業(yè)執(zhí)照

截止
2024/12月

已完成文字數(shù)量
64.26 億字

服務(wù)滿意度
98.9%

98.50%
639.20%

010-64128445

策勒县| 永清县| 德令哈市| 潮安县| 阳朔县| 临高县| 龙州县| 海阳市| 马尔康县| 个旧市| 象州县| 桐柏县| 砚山县| 弥勒县| 蒲城县| 西盟| 弋阳县| 绥德县| 乌拉特前旗| 宜城市| 和硕县| 德惠市| 淮安市| 固镇县| 云浮市| 伊宁县| 化州市| 浦东新区| 青冈县| 女性| 中牟县| 苏州市| 卓尼县| 隆安县| 新蔡县| 哈巴河县| 太和县| 鱼台县| 吐鲁番市| 日照市| 田东县|