打开免费观看视频在线观看_纯肉高H啪动漫_春雨电影大全免费观看_床震吃胸膜奶免费视频_穿进肉欲游戏每天挨C_厨房的激战

商務(wù)現(xiàn)場口譯中漢英互譯技巧的六要素

隨著各國之間交流與合作日趨頻繁,社會對口譯人才的需求日益迫切,口譯員已經(jīng)被政府部門列為緊缺人才之一,商務(wù)現(xiàn)場口譯員一般都是跟著演講著,坐在演講者后面,把演講者要說的意思按照原意口述給其他人,但是在商務(wù)會議中,多多少少會遇到各類問題,比如說文化方面,那么如何才能做到漢英一致的翻譯呢,北京世紀英信翻譯公司為大家介紹漢英互譯的技巧:

1、英語是靜態(tài)語言,漢語是動態(tài)語言

例:The meeting is a success.

這次會開得好。

2、英語被動句多于漢語

例:She was asked 10 questions in the interview.

面試時問了她十個問題。

3、英語多復(fù)合長句,漢語多簡單短句

例:I am happy to think that there will be no difficulty in finding plenty of people whose loss will be a distinct gain to society at large.

4、英語多用代詞,漢語少用代詞

例:He hated failure; he had conquered it all his life,risen above it,and despised it in others.

他討厭失敗,他一生中曾戰(zhàn)勝失敗,超越失敗,并且藐視別人的失敗。

5、英語重物稱,漢語重人稱

例:A wave of cigar smoke accompanied David in.

大衛(wèi)進門時,帶來一縷雪茄煙霧。

6、英語重形合,漢語重意合

例:It was quite late when she got back,nearly eleven o’clock in the evening.

她回來時已經(jīng)很晚,將近晚上十一點了。

以上就是商務(wù)現(xiàn)場口譯中譯員漢英互譯的技巧的相關(guān)介紹,北京世紀英信翻譯公司譯員服務(wù)商務(wù)會議高達千場,服務(wù)于全國,如果您也有這方面的需求,隨時與我們聯(lián)系。

關(guān)于我們  |  人才招聘  |  聯(lián)系我們  |  網(wǎng)站地圖

版權(quán)所有:北京英信翻譯公司   翻譯服務(wù)熱線:010-64128445   傳真:010-64128445   郵箱:china_trans@126.com
地址一:北京市朝陽區(qū)北苑東路中國鐵建廣場C座503室  |  地址二:北京市平谷區(qū)興谷經(jīng)濟開發(fā)區(qū)6區(qū)303-157號
備案號:京ICP備09058594號-1     營業(yè)執(zhí)照

截止
2024/12月

已完成文字數(shù)量
64.26 億字

服務(wù)滿意度
98.9%

98.50%
639.20%

010-64128445

五莲县| 临漳县| 孙吴县| 临夏县| 林甸县| 寿宁县| 同德县| 富阳市| 七台河市| 凯里市| 余庆县| 东安县| 兴城市| 凤冈县| 涞源县| 清新县| 正镶白旗| 都江堰市| 六安市| 达拉特旗| 公安县| 吐鲁番市| 金川县| 威远县| 宁国市| 修武县| 同德县| 温宿县| 文化| 肇源县| 遵义县| 汉源县| 基隆市| 甘德县| 九江县| 定日县| 宜良县| 永安市| 塔河县| 连州市| 康乐县|