打开免费观看视频在线观看_纯肉高H啪动漫_春雨电影大全免费观看_床震吃胸膜奶免费视频_穿进肉欲游戏每天挨C_厨房的激战

翻譯服務(wù)報價規(guī)范(口譯)

改革開放30多年,翻譯服務(wù)也走過了20多年的歷程,翻譯服務(wù)市場日趨成熟,翻譯服務(wù)流程逐漸固化。為了更好地規(guī)范翻譯服務(wù)市場,幫助顧客選擇翻譯服務(wù)產(chǎn)品,由中國翻譯協(xié)會翻譯服務(wù)委員會牽頭組織編制了翻譯服務(wù)報價規(guī)范,本規(guī)范為《翻譯服務(wù)報價規(guī)范 第二部分:口譯》。本規(guī)范于2014年9月18日首次發(fā)布。

1 、適用范圍

本規(guī)范規(guī)定了翻譯服務(wù)(口譯)報價的內(nèi)容與方式

本規(guī)范僅適用于翻譯服務(wù)(口譯)業(yè)務(wù)。

2、 規(guī)范性引用文件

下列文件中的條款通過本部分引用成為本部分條款。凡注有日期的引用文件,其隨后所有修改單(不包括勘誤內(nèi)容)及修訂版均不適用于本部分,然而,鼓勵根據(jù)本部分達(dá)成協(xié)議,研究是否使用這些文件最新版本。凡未注明日期之引用文件,其最新版本適用于本部分。

GB/T 19363.2-2006 翻譯服務(wù)規(guī)范 第2部分:口譯

ISO 2603: 1998    同聲傳譯室一般特性及設(shè)備

ISO 4043: 1998    移動式同聲傳譯室一般特性及設(shè)備

3 、術(shù)語和定義

下列術(shù)語和定義適用于本部分。

3.1 交替?zhèn)髯g

當(dāng)源語言使用者講話停頓或結(jié)束等候翻譯時,口譯員用目標(biāo)語清楚、準(zhǔn)確、完整地表達(dá)源語言的信息內(nèi)容,簡稱“交傳”。

3.2 陪同交傳

譯員陪同客戶參與涉外活動,并隨行為其提供交替?zhèn)髯g服務(wù)。

3.3 會議交傳

譯員為客戶舉辦或參與的涉外會議提供交替?zhèn)髯g服務(wù)。

3.4 遠(yuǎn)程交傳

譯員及會談各方借助通訊設(shè)備提供交替?zhèn)髯g服務(wù)。

3.5 同聲傳譯

借助專用設(shè)施將聽到的或看到的源語言的信息內(nèi)容,近乎同步地準(zhǔn)確翻譯譯成目標(biāo)語言,簡稱“同傳”。

3.6 耳語同傳

譯員在服務(wù)對象身旁耳語為其進(jìn)行同聲傳譯。

3.7 會議同傳

譯員在國際會議現(xiàn)場借助同聲傳譯設(shè)備為服務(wù)對象進(jìn)行同聲傳譯。

3.8 遠(yuǎn)程同傳

譯員及會談各方并非全都同在一地時,譯員借助通訊設(shè)備為服務(wù)對象提供同聲傳譯服務(wù)。

3.9 跟會人員

口譯服務(wù)方派至?xí)h現(xiàn)場負(fù)責(zé)協(xié)調(diào)、保障的人員,主要負(fù)責(zé)在現(xiàn)場與客戶方的溝通與協(xié)調(diào),保障譯員的翻譯工作。

4、 口譯服務(wù)工作內(nèi)容

4.1 口譯服務(wù)工作類別

a)    口譯服務(wù)由交替?zhèn)髯g(簡稱“交傳”)和同聲傳譯(簡稱“同傳”)構(gòu)成。

b)    交替?zhèn)髯g主要包括陪同交傳、會議交傳和遠(yuǎn)程交傳。

c)    同聲傳譯主要包括耳語同傳、會議同傳和遠(yuǎn)程同傳。

4.2 口譯服務(wù)工作內(nèi)容

4.2.1 與客戶溝通

主要包括:確認(rèn)工作語種、時間、地點、所需譯員數(shù)量、客戶聯(lián)系人信息、所譯內(nèi)容的背景信息及資料。

4.2.2 內(nèi)部準(zhǔn)備

a)    確定譯員人選;

b)    安排譯員研究學(xué)習(xí)相關(guān)背景材料,做好譯前準(zhǔn)備。

4.2.3 現(xiàn)場服務(wù)

a)    譯員按約定時間達(dá)到工作現(xiàn)場,提供所需翻譯服務(wù);

b)    技術(shù)人員按約定時間,提前完成會議現(xiàn)場同傳所需設(shè)備的安裝與調(diào)試

c)    發(fā)放同傳接收器,做好領(lǐng)取接收器的登記工作。

注:與翻譯不相關(guān)的其它服務(wù),另行酌情收費。

4.2.4 遠(yuǎn)程服務(wù)

4.2.4.1  遠(yuǎn)程交傳

技術(shù)人員提前完成通訊設(shè)備調(diào)試工作,保證通話質(zhì)量。

4.2.4.2  遠(yuǎn)程同傳

a)    技術(shù)人員按約定時間到達(dá)工作現(xiàn)場,提前完成遠(yuǎn)程同傳設(shè)備的安裝與調(diào)試;;

b)    發(fā)放同傳接收器,做好領(lǐng)取接收器的登記工作。

4.3報價方式

4.3.1費用構(gòu)成

a)    口譯費(譯員人數(shù)*工作時間);

b)    工作天數(shù);

c)    加班費(超過約定時間按加班計)

d)    交通費;

e)    食宿費;

f)    設(shè)備使用費、通訊費;

g)    其它相關(guān)費用(如,跟會人員費用等)。

4.3.2 計費方式

a)工作時間以天為單位,不足半天按半天計;超過半天按1天計;

b)長期項目可另議(具體周期須經(jīng)雙方協(xié)商確定)。

4.3.3 計價公式

總價=口譯費+交通費+食宿費+設(shè)備使用費(需要時)+其他相關(guān)費用(需要時)

4.3.4 報價一覽表

口譯類型 報價方式
陪同交傳 總價=口譯費+交通費+食宿費+其他相關(guān)費用
會議交傳 總價=口譯費+交通費+食宿費+其他相關(guān)費用
遠(yuǎn)程交傳 總價=口譯費+通訊設(shè)備使用費+其他相關(guān)費用
耳語同傳 總價=總價=口譯費+交通費+食宿費+其他相關(guān)費用
會議同傳 總價=口譯費+同傳設(shè)備使用費+譯員及跟會人員交通費+譯員及跟會人員食宿費+其他相關(guān)費用
遠(yuǎn)程同傳 總價=口譯費+同傳設(shè)備使用費+通訊設(shè)備使用費+其他相關(guān)費用

5、 一致性聲明

每個口譯服務(wù)方都可以自愿履行本規(guī)范的各項條款,并自負(fù)責(zé)任地聲明是根據(jù)本規(guī)范提供口譯服務(wù)報價。

關(guān)于我們  |  人才招聘  |  聯(lián)系我們  |  網(wǎng)站地圖

版權(quán)所有:北京英信翻譯公司   翻譯服務(wù)熱線:010-64128445   傳真:010-64128445   郵箱:china_trans@126.com
地址一:北京市朝陽區(qū)北苑東路中國鐵建廣場C座503室  |  地址二:北京市平谷區(qū)興谷經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū)6區(qū)303-157號
備案號:京ICP備09058594號-1     營業(yè)執(zhí)照

截止
2023/09月

已完成文字?jǐn)?shù)量
64.26 億字

服務(wù)滿意度
98.9%

98.50%
639.20%

010-64128445

黄石市| 环江| 峨边| 嘉鱼县| 青阳县| 桐庐县| 金平| 调兵山市| 鄯善县| 额尔古纳市| 且末县| 精河县| 洪雅县| 宣威市| 安顺市| 古蔺县| 茂名市| 醴陵市| 舞阳县| 淮滨县| 习水县| 葵青区| 永嘉县| 横峰县| 镇远县| 灵山县| 平和县| 黑龙江省| 孟村| 枝江市| 航空| 北流市| 类乌齐县| 万载县| 疏附县| 藁城市| 呼和浩特市| 博客| 中阳县| 鸡东县| 上林县|