同聲傳譯教程同聲傳譯價(jià)格詳解
就目前同聲傳譯是世界流行的翻譯方式,被95%的國際會(huì)議所采用。它不僅極大地挑戰(zhàn)口譯的翻譯水平,而且盡可能地考驗(yàn)了口譯的反應(yīng)速度和體力極限,因此號(hào)稱“翻譯九段”,同傳翻譯工作主要內(nèi)容及要求條件如下:
同傳翻譯工作內(nèi)容如下:
1、熟悉會(huì)議主題、內(nèi)容和基本材料。
2、會(huì)議現(xiàn)場利用專門的同聲傳譯設(shè)備,收聽發(fā)言人講話。
3、同步把講話人所表達(dá)的全部信息內(nèi)容準(zhǔn)確、完整地傳譯。
同傳翻譯要求如下:
1、要求口譯員不僅要具備高超的外語以及翻譯水平,而且要對相關(guān)行業(yè)、文化背景、職業(yè)道德操等相關(guān)知識(shí)有深刻的了解。
2、英語八級(jí),其余語種譯者需具備相當(dāng)專業(yè)水平,具備在1分鐘內(nèi)處理120個(gè)英語單詞的能力。
3、一般一級(jí)翻譯通常有10年以上的翻譯經(jīng)驗(yàn),并且可以流利地進(jìn)行英漢雙向翻譯。二級(jí)譯員通常有4-10年的翻譯經(jīng)驗(yàn),可以勝任商務(wù)翻譯。
4、高級(jí)的口譯人員需要“通曉雙語,博聞強(qiáng)記”,不僅擁有準(zhǔn)確記憶和迅速反映的能力,而且具備淵博的知識(shí),流利豐富的中文表達(dá)能力。
關(guān)于我們 | 人才招聘 | 聯(lián)系我們 | 網(wǎng)站地圖
版權(quán)所有:北京英信翻譯公司 翻譯服務(wù)熱線:010-64128445 傳真:010-64128445 郵箱:china_trans@126.com
地址一:北京市朝陽區(qū)北苑東路中國鐵建廣場C座503室 |
地址二:北京市平谷區(qū)興谷經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū)6區(qū)303-157號(hào)
備案號(hào):京ICP備09058594號(hào)-1 營業(yè)執(zhí)照