打开免费观看视频在线观看_纯肉高H啪动漫_春雨电影大全免费观看_床震吃胸膜奶免费视频_穿进肉欲游戏每天挨C_厨房的激战

同聲傳譯對時間的要求有哪些

同聲傳譯簡稱同傳,又稱同聲翻譯、同步口譯,是指議員在不打斷講話者的情況下,不間斷的將內(nèi)容口譯給聽眾的一種翻譯方式,同聲傳譯員經(jīng)過專業(yè)的同傳設備提供時的翻譯,這種方式適用于大型研討會和國際會議使用,對于如此緊張的同聲傳譯來說,同聲傳譯對時間的要求有哪些呢,北京世紀英信翻譯公司為大家介紹:

在同聲傳譯在作即席傳譯時,由于譯員的翻譯住往落后于發(fā)言者的原話,所以在發(fā)言人已經(jīng)結束發(fā)言后,譯員也應該盡快結束,否則便會影響下面的發(fā)言,引起不必要的混亂。除有特殊理由外,譯員口譯時所占用的時間,一般不要超過發(fā)言人講話所用時間的四分之三。如果超過四分之三,譯員就失敗了,這是因為:

1、譯員的講話速度較快;

2、譯員講話和發(fā)言人講話不同,不用構思,也無須為措辭或字句的選擇而費神;

3、譯員可把多余和重復的字句省去不譯,因為有些純屬口頭習慣用語,如寫成文字根本就無存在的必要;

4、對于純屬花絮性的漂亮話,也可適當省略;

5、譯員可以把并非故意的重復 (如有時為了想下句而重復上句)刪去。

當然,有時也有例外,比如由于聽眾對于譯員所用語言不熟悉,要求他講慢些,或者需要把譯義逐字記錄下來以便印成有兩種文字對照的文件,這時就要以記錄速度宣讀。

如按照議事規(guī)則或會議的傳統(tǒng)習慣,需要縮短口譯的時間,譯員在記筆記時就應該注意隨時把不必要之處刪除或壓縮,把重要的語句加以合并,使記錄下來的內(nèi)容既完整又簡明。

如發(fā)言人講完之后,主席因其發(fā)言超過了預定時間而臨時指示譯員縮短口譯時間,譯員應該盡快在筆記中劃出哪些應該全文譯出,哪些應該刪去不譯,哪些應該適當壓縮。

還有一種情況也比較棘手,即譯員所用的語言比發(fā)言人所用的語言結構復雜,用較短的句子難以將原話表達清楚,而口譯的時間又不能太長。如遇這種情況,譯員的對策有兩種:一是節(jié)譯,把主要意思譯出來,二是加快說話速度。雖然兩者都不理想,但也別無良策,但是,在這兩種對策中,還是以前者為好,因為后者會引起聽眾反感,達不到會議預期的效果。

關于我們  |  人才招聘  |  聯(lián)系我們  |  網(wǎng)站地圖

版權所有:北京英信翻譯公司   翻譯服務熱線:010-64128445   傳真:010-64128445   郵箱:china_trans@126.com
地址一:北京市朝陽區(qū)北苑東路中國鐵建廣場C座503室  |  地址二:北京市平谷區(qū)興谷經(jīng)濟開發(fā)區(qū)6區(qū)303-157號
備案號:京ICP備09058594號-1     營業(yè)執(zhí)照

截止
2024/12月

已完成文字數(shù)量
64.26 億字

服務滿意度
98.9%

98.50%
639.20%

010-64128445

格尔木市| 辰溪县| 福海县| 突泉县| 盐山县| 汉川市| 江口县| 四子王旗| 文成县| 宝应县| 禄丰县| 襄垣县| 仙游县| 江永县| 邛崃市| 贵南县| 会宁县| 连南| 灵台县| 泸水县| 邹平县| 固镇县| 昭通市| 浦县| 贡觉县| 平顶山市| 乌兰察布市| 北票市| 罗平县| 横峰县| 福州市| 那坡县| 昭觉县| 涿鹿县| 扶余县| 丹巴县| 抚松县| 永定县| 荣昌县| 安多县| 夏津县|