英信翻譯是北京著名翻譯品牌,并于2021年正式通過ISO-9000質(zhì)量體系;自公司成立以來,英信翻譯一直致力于為各行各業(yè)提供標(biāo)準(zhǔn)、地道的翻譯服務(wù)。公司在長期運(yùn)營過程中,積累了龐大的術(shù)語庫,擁有百余名資深譯員,和強(qiáng)大海外母語譯員團(tuán)隊(duì)支持,質(zhì)量穩(wěn)定可靠,是您可靠的合作伙伴!下面將從四個(gè)維度來說一下為什么“翻譯,我們更專業(yè)”。
維度一:翻譯價(jià)格
初次尋求翻譯供應(yīng)商的客戶常把關(guān)注點(diǎn)放在價(jià)格上,結(jié)果往往選擇了便宜的,但質(zhì)量未必好的公司。而真實(shí)情況是真正有實(shí)力的公司,不會(huì)盲目壓價(jià)來搶單,而會(huì)根據(jù)客戶需求給出合理的價(jià)格,因?yàn)?,低價(jià)訂單給他們帶來的不是利潤,而是企業(yè)的品牌和信譽(yù)的損失。因此不能只看價(jià)格,更重要的是關(guān)注質(zhì)量。
優(yōu)勢>>
英信翻譯擁有龐大的譯員資源,我們對(duì)客戶需求和譯員能力進(jìn)行了分級(jí),從來都是根據(jù)客戶需求,匹配最合適的翻譯資源。這樣,既不會(huì)造成客戶成本居高不下,報(bào)價(jià)過高;也不會(huì)因?yàn)橥倒p料而影響翻譯質(zhì)量。正所謂,最合適的,就是最好的。英信承諾在行業(yè)內(nèi)同等質(zhì)量下以最低價(jià)格提供最優(yōu)服務(wù)。
維度二:翻譯人員
目前市場上的譯員大致可分為初級(jí)、中級(jí)和高級(jí)翻譯。英語專業(yè)本科畢業(yè)的學(xué)生,一般屬于初級(jí)水平。他們?nèi)狈Ψg實(shí)戰(zhàn)磨礪,譯文往往只能大體反映原文的意思,常會(huì)有較多的語法錯(cuò)誤。初級(jí)翻譯在勤勉練習(xí)的基礎(chǔ)上,在有資深譯員傳幫帶的情況下,經(jīng)過5年左右的時(shí)間,可以達(dá)到中級(jí)翻譯的水平,,翻譯稿件能夠達(dá)到準(zhǔn)確、流暢的要求。高級(jí)翻譯則是一般是在翻譯行業(yè)中從業(yè)10年以上,行業(yè)經(jīng)驗(yàn)和語言知識(shí)都比較豐富,翻譯稿件能夠達(dá)到“信、達(dá)、雅”的要求。
優(yōu)勢>>
英信翻譯配備三類譯員資源,初級(jí)譯員是針對(duì)客戶一般性需求而設(shè)立,質(zhì)量不是最好,但價(jià)格便宜;中級(jí)譯員價(jià)格適中又能完全傳情達(dá)意。高級(jí)譯員專注更專業(yè)更有挑戰(zhàn)性的項(xiàng)目。
維度三:業(yè)務(wù)流程
細(xì)節(jié)決定成敗。如果沒有專業(yè)的客服人員提供合理解決方案,沒有規(guī)范的翻譯合同,沒有熟悉譯員人員的項(xiàng)目經(jīng)理和人事專員,沒有資深且敬業(yè)的譯員團(tuán)隊(duì),沒有專業(yè)的排版和售后服務(wù),能有好的翻譯質(zhì)量嗎?
優(yōu)勢>>
英信翻譯擁有完整的翻譯服務(wù)流程,流程上的各個(gè)人員都能各司其職,從而保障了客戶服務(wù)的規(guī)范性,譯文的長期有效性和質(zhì)量穩(wěn)定性。
維度四:售后服務(wù)
翻譯是一項(xiàng)定制服務(wù),很多時(shí)候客戶也會(huì)因?yàn)榕R時(shí)改變想法而修改原文,此時(shí)售后服務(wù)至關(guān)重要,售后服務(wù)的關(guān)鍵是快速響應(yīng)。
優(yōu)勢>>
英信翻譯擁有完善的售后服務(wù),一般對(duì)于稿件的修改和磋商由客服人員與客戶進(jìn)行溝通,溝通后將需求轉(zhuǎn)給相關(guān)項(xiàng)目經(jīng)理或項(xiàng)目部,能夠在第一時(shí)間解決客戶的問題。