承接某教會組織宣傳冊翻譯任務(wù)
不知為了在悵惘、迷茫的現(xiàn)實社會中找到前進的方向,還是為了在喧囂、浮躁的當下尋找一方靈魂的凈土,近年來,各類宗教的發(fā)展逐漸呈上升之勢。由于涉及多個國家和種族,北京世紀英信果斷預(yù)言,宗教翻譯將占21世紀翻譯領(lǐng)域的一席之地。因此,新世紀初,在綜合各方面優(yōu)勢的前提下,英信翻譯新增加了宗教翻譯這一新領(lǐng)域。走在行業(yè)前面、閱歷更廣、經(jīng)驗更豐富,也因此種種優(yōu)勢,在近期某教會組織宣傳冊翻譯任務(wù)的招標中,北京世紀英信翻譯公司幸運中標!
21世紀初,在很多同行對宗教領(lǐng)域尚未涉及的情況下,英信翻譯已經(jīng)開始著手并逐漸成熟壯大。經(jīng)過多年的積累,英信翻譯已成立了專門的宗教翻譯項目部,擁有一支具備深厚宗教經(jīng)驗的譯員隊伍,能夠準確把握和理解宗教業(yè)中的各種術(shù)語,確保譯稿的準確性和專業(yè)性。時至今日,英信翻譯已可以提供英、日、德、泰、法、意、印尼、西班牙等40余種語言宗教翻譯服務(wù),涵蓋宗教的所有領(lǐng)域,確保每份宗教翻譯稿件文字與內(nèi)容的專業(yè)性,做到翻譯精確、簡明、嚴謹、措辭專業(yè),內(nèi)容規(guī)范。
目前正在進行的某教會組織宣傳冊涉及英語、泰語、日語、印尼語及阿拉伯語等語種,整體而言,具有相當程度的復(fù)雜性和抽象性。本著“盡善盡美”的職業(yè)目標,英信翻譯制定了高效、科學的專項服務(wù)流程:指派專項負責人;分析各項要求、統(tǒng)一專業(yè)詞匯、確定譯文格式要求;與客戶保持有效溝通、及時完成最新要求;全面控制品質(zhì)和速度、延續(xù)高質(zhì)量、高效率的傳統(tǒng)工作作風。
中秋節(jié)在即,太多的人們早已惶惶不定,但英信翻譯卻還一如既往地彌漫著緊張而有序的工作氣氛,某教會組織宣傳冊的翻譯任務(wù)正在緊鑼密鼓而有條不紊的進行著。為了能準時交稿,為了給客戶節(jié)省更多的時間,北京世紀英信的每一位成員都不為外部環(huán)境所惑,堅守自己的職業(yè)道德。宗教翻譯行業(yè)的發(fā)展日新月異、各種因素影響深入多樣,但擁有這樣一個恪盡職責、務(wù)實敬業(yè)的團隊,北京世紀英信在宗教領(lǐng)域的翻譯方面必將上一個新臺階!
相關(guān)閱讀
關(guān)于我們 | 人才招聘 | 聯(lián)系我們 | 網(wǎng)站地圖
版權(quán)所有:北京英信翻譯公司 翻譯服務(wù)熱線:010-64128445 傳真:010-64128445 郵箱:china_trans@126.com
地址一:北京市朝陽區(qū)北苑東路中國鐵建廣場C座503室 |
地址二:北京市平谷區(qū)興谷經(jīng)濟開發(fā)區(qū)6區(qū)303-157號
備案號:京ICP備09058594號-1 營業(yè)執(zhí)照