哪些因素影響了標(biāo)書翻譯的價(jià)格
對于生活在國際化的當(dāng)下企業(yè)來說,與國際各個(gè)大公司進(jìn)行國際貿(mào)易已經(jīng)是非常普遍和常見的事情了。在國際貿(mào)易當(dāng)中,工程合同翻譯的質(zhì)量是影響彼此合作與否的一個(gè)重要的因素,因此,不少的公司將合同,標(biāo)書的翻譯公司交給專門的工程翻譯公司來做,確保翻譯的總體質(zhì)量。那么,翻譯公司對于公司翻譯的文件是如何收取費(fèi)用的呢?今天世紀(jì)英信翻譯簡單來了解一下。
第一、文件翻譯的語種
一般來說,語種的差異是影響工程翻譯的一個(gè)重要的因素。一般的英語工程翻譯文件,工程翻譯公司的計(jì)費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)也許在每千字一百七八十元,但是假如將文件翻譯成日語,漢語,阿拉伯語,德語等外文,其計(jì)費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)會(huì)在英語的基礎(chǔ)上再上調(diào)幾十甚至上百元,語種越是罕見的,其翻譯的價(jià)格也就越高。
第二、關(guān)于交稿日期
不同的交稿時(shí)間要求對于最后收取的翻譯價(jià)格也有不同,按照翻譯公司常規(guī)的翻譯進(jìn)度是一個(gè)價(jià)格,假如趕上急用的稿件需要翻譯公司在短時(shí)間內(nèi)完成,那么就需要另外提高翻譯文件的價(jià)格,最后的標(biāo)書價(jià)格高出平常價(jià)格的2倍也是有可能,在工程翻譯公司的翻譯服務(wù)中表明,越是要提前交稿的標(biāo)書,合同,它所付出的價(jià)格也就越高。
第三、工程文件的類型
當(dāng)文件中有過多的文字涉及到相關(guān)的法律,商業(yè),或者專業(yè)名詞時(shí),因?yàn)槠浞g難度較大,翻譯公司也會(huì)要求客戶額外的提高一些價(jià)格的。
以上的這些因素都會(huì)影響到標(biāo)書的價(jià)格,當(dāng)然了在選擇翻譯公司的時(shí)候,一定要找專業(yè)的工程翻譯公司,這樣才能保證質(zhì)量。
關(guān)于我們 | 人才招聘 | 聯(lián)系我們 | 網(wǎng)站地圖
版權(quán)所有:北京英信翻譯公司 翻譯服務(wù)熱線:010-64128445 傳真:010-64128445 郵箱:china_trans@126.com
地址一:北京市朝陽區(qū)北苑東路中國鐵建廣場C座503室 |
地址二:北京市平谷區(qū)興谷經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū)6區(qū)303-157號
備案號:京ICP備09058594號-1 營業(yè)執(zhí)照