金融翻譯公司金融翻譯特點(diǎn)有哪些
金融是任何國(guó)家、任何行業(yè)的命脈,是國(guó)家經(jīng)濟(jì)繁榮的標(biāo)志,掌握金融動(dòng)向,對(duì)于企業(yè)還是個(gè)人都是向上發(fā)展的契機(jī),掌握實(shí)時(shí)金融動(dòng)向,與國(guó)外行業(yè)做到金融互通,英文金融翻譯以及金融翻譯公司起著重要的作用,那么,金融翻譯公司都有哪些實(shí)時(shí)作用呢,北京世紀(jì)英信翻譯公司為大家介紹:
1、金融翻譯公司具有行業(yè)專業(yè)化特點(diǎn)
金融行業(yè)歷來是高度專業(yè)化的行業(yè),復(fù)雜的經(jīng)濟(jì)條件和繁重的貿(mào)易活動(dòng)在某種程度上展現(xiàn)了金融行業(yè)的專業(yè)化,且金融行業(yè)專業(yè)詞匯之間相互串聯(lián),成為一個(gè)復(fù)雜的體系,這意味著翻譯人員需要有著極為扎實(shí)的金融學(xué)基礎(chǔ),能夠站在金融系統(tǒng)的角度上去執(zhí)行金融翻譯,不能夠僅僅停留在語(yǔ)言表面上,如果翻譯人員僅僅能夠翻譯出語(yǔ)言表面含義,而無法理解金融系統(tǒng),那么這份譯件在很大程度上來說并不準(zhǔn)確。
2、金融翻譯公司具有時(shí)效性的特點(diǎn)
金融行業(yè)呈現(xiàn)的另一特點(diǎn)便是時(shí)效性,這一點(diǎn)從股票走向便可略知一二,金融行業(yè)的信息更新速度可謂轉(zhuǎn)瞬即逝,這就要求翻譯人員在翻譯過程中必須要有較強(qiáng)的時(shí)間觀念,必須在金融機(jī)構(gòu)限定的范圍內(nèi)完成譯稿,否則便會(huì)導(dǎo)致該企業(yè)的經(jīng)濟(jì)損失。
3、金融翻譯公司具有涵蓋范圍廣的特點(diǎn)
金融國(guó)際化是金融行業(yè)第一大特點(diǎn),隨著技術(shù)的發(fā)展,金融逐漸成為了串通世界經(jīng)濟(jì)體的“大動(dòng)脈”,隨著我國(guó)“入世”以來,越來越多的國(guó)際金融機(jī)構(gòu)融入我國(guó)金融市場(chǎng),這使得中外金融機(jī)構(gòu)之間跨語(yǔ)言和文化的業(yè)務(wù)交流、信息共享、貿(mào)易往來變得愈加頻繁。這一點(diǎn)就導(dǎo)致了金融翻譯的首要特點(diǎn),便是國(guó)際化,這意味著金融翻譯人員需要扎實(shí)的語(yǔ)言和金融基礎(chǔ)、實(shí)時(shí)掌握國(guó)際金融動(dòng)向、及時(shí)與市場(chǎng)接軌。
4、金融翻譯公司翻譯特點(diǎn)的重要性
金融行業(yè)所需的譯文往往是會(huì)議文獻(xiàn)、年終報(bào)表、信貸審批等重要企業(yè)金融資料,通常使用范圍是董事會(huì)、股東大會(huì)、經(jīng)理級(jí)會(huì)議等決策層用于決策審議,其準(zhǔn)確性事關(guān)整個(gè)企業(yè)在今后一段時(shí)期內(nèi)的發(fā)展戰(zhàn)略與經(jīng)營(yíng)成效。這就要求譯文具有極高的翻譯質(zhì)量和專業(yè)的水準(zhǔn),能夠保證海外投資者獲取完整準(zhǔn)確的信息。
北京世紀(jì)英信翻譯公司從事金融翻譯十年之久,公司翻譯過各種各樣的資料,包括招股書、企業(yè)年報(bào)、路演文件、盡職調(diào)查報(bào)告、財(cái)務(wù)報(bào)表以及行業(yè)研究文件等,贏得客戶一直好評(píng)。
服務(wù)與支持
關(guān)于我們 | 人才招聘 | 聯(lián)系我們 | 網(wǎng)站地圖
版權(quán)所有:北京英信翻譯公司 翻譯服務(wù)熱線:010-64128445 傳真:010-64128445 郵箱:china_trans@126.com
地址一:北京市朝陽(yáng)區(qū)北苑東路中國(guó)鐵建廣場(chǎng)C座503室 |
地址二:北京市平谷區(qū)興谷經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū)6區(qū)303-157號(hào)
備案號(hào):京ICP備09058594號(hào)-1 營(yíng)業(yè)執(zhí)照