英文圖紙翻譯技巧有哪些
相信很多最近在找工作的小伙伴都很苦惱,尤其是找到的在工作很坑爹的情況下。最近,英信翻譯看到有一個(gè)網(wǎng)友在網(wǎng)上抱怨新工作太難,尋求幫助。你沒猜錯(cuò),他的工作就是英文圖紙翻譯。其實(shí)大多數(shù)情況下,翻譯這個(gè)行業(yè)還是很好做的,而圖紙翻譯正是這少數(shù)情況。好在是英譯中,英信翻譯還是有一點(diǎn)訣竅的,接下來,就由英信翻譯將這些技巧講解一下。
第一、列出大概框架,把圖紙畫出來
英文圖紙翻譯,翻譯的最重要的還是圖紙,所以切記要把圖紙給做出來,畫出大概框架,這種圖紙的翻譯一般直接找話就是了,簡單粗暴,但卻比較精準(zhǔn),方便。所以推薦想要翻譯英文圖紙的小伙伴們,要記得先把圖紙翻譯出來,做好。然后再開始新的步驟。
第二、把英文翻譯成漢語的方法
確實(shí),英文翻譯成漢語比較簡單,其實(shí)對我們大多數(shù)人而言,英語翻譯成漢語只是簡單的在百度上搜索,找到合適的單詞,進(jìn)行替換就可以,沒有太多的技術(shù)含量。但對于英語圖紙翻譯人員來說,翻譯圖紙確實(shí)是一件比較復(fù)雜的工作。因?yàn)檫@類圖紙的翻譯需要絕對的精確,所以不能只是知道文章的意思就可以,而要根據(jù)具體情況進(jìn)行分析,保證所翻譯的內(nèi)容合情合理,相互適應(yīng)。所以,我建議你進(jìn)行翻譯之前,把每個(gè)單詞的意思都搞懂,放在紙上,在認(rèn)真的進(jìn)行排列。
現(xiàn)在知道那些從事英文圖紙翻譯的譯員不容易了吧!但是,只要用心,這世上沒有登不上的高山,做不好的事。所以不用太煩惱,只要持之以恒,我相信隨著你經(jīng)驗(yàn)的積累和不斷的努力,你能做好你翻譯的工作的。
相關(guān)閱讀
關(guān)于我們 | 人才招聘 | 聯(lián)系我們 | 網(wǎng)站地圖
版權(quán)所有:北京英信翻譯公司 翻譯服務(wù)熱線:010-64128445 傳真:010-64128445 郵箱:china_trans@126.com
地址一:北京市朝陽區(qū)北苑東路中國鐵建廣場C座503室 |
地址二:北京市平谷區(qū)興谷經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū)6區(qū)303-157號(hào)
備案號(hào):京ICP備09058594號(hào)-1 營業(yè)執(zhí)照