2013留學(xué)簽證翻譯難題有哪些?
許多學(xué)生在提交英國留學(xué)簽證材料時,往往會存在翻譯文件的問題。這里,北京世紀(jì)英信翻譯公司留學(xué)專家請各位即將申請英國簽證的同學(xué)們切記注意以下幾點:
申請者自己翻譯的或者別人幫忙翻譯的材料不再被接受,新的方式有三種:
(1)將材料交予正規(guī)的有資格的翻譯公司有專門的翻譯人員進(jìn)行翻譯,翻譯后的文件中必須包含翻譯人員的全名,所在工作單位,單位地址以及聯(lián)系方式,還有翻譯人員的資歷。
(2)去公證處將簽證材料進(jìn)行公證。
(3)去簽證申請中心進(jìn)行翻譯。根據(jù)去年的簽證情況,建議申請者一定要認(rèn)真對待翻譯問題,千萬不能馬虎。
在提交銀行出具的存款證明時,必須提交該證明原件以及全文翻譯件。即使某些銀行可能已出具了該存款證明的中英雙語文件,但由于英文版的文件并非是全文翻譯(比如申請人的姓名或簽名仍然是中文等情況),該證明文件仍應(yīng)進(jìn)行符合要求的翻譯。否則,由此產(chǎn)生的后果是申請人有可能被拒簽。
以上是英國留學(xué)簽證材料翻譯件的要求,對于正在辦理或準(zhǔn)備辦理的學(xué)生可能有幫助。
相關(guān)閱讀
關(guān)于我們 | 人才招聘 | 聯(lián)系我們 | 網(wǎng)站地圖
版權(quán)所有:北京英信翻譯公司 翻譯服務(wù)熱線:010-64128445 傳真:010-64128445 郵箱:china_trans@126.com
地址一:北京市朝陽區(qū)北苑東路中國鐵建廣場C座503室 |
地址二:北京市平谷區(qū)興谷經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū)6區(qū)303-157號
備案號:京ICP備09058594號-1 營業(yè)執(zhí)照