房產(chǎn)證翻譯模板
房產(chǎn)證即《房屋所有權證》,是國家依法保護房屋所有權的合法憑證,由住房和城鄉(xiāng)建設委員會登記機關發(fā)放的證明房屋所有權歸屬的書面憑證。房產(chǎn)證翻譯就是將房產(chǎn)證的內容翻譯成另外一種語言并進行翻譯蓋章公證,使其內容能讓特定單位或機構看懂并得到認可。房產(chǎn)證翻譯件常用于出國留學、移民、財產(chǎn)公證以及辦理貸款作抵押。英信翻譯作為北京首批擁有涉外翻譯資質的翻譯公司,可提供專業(yè)的房產(chǎn)證翻譯服務、多年來我們翻譯了許多個國家的房產(chǎn)證,公司證件翻譯部制作了各國家房產(chǎn)證翻譯模板,能夠有效保證了翻譯的高效性、準確性。本公司房產(chǎn)證翻譯得到了各國大使館、司法部、銀行、公證處的認可。如果您的房產(chǎn)證需要翻譯公證,不妨交給英信翻譯來完成。想下載就點擊:房產(chǎn)證翻譯模板(英文)。
以下只是提供中文房產(chǎn)證翻譯模板供參考:
登記機構 (蓋章):
X京 房產(chǎn)權 字第 號
房屋所有權人 | xxxxxx | |||
共有情況 | ||||
房屋坐落 | 朝陽區(qū)金匯路8號樓25層 | |||
登記時間 | 2014-08-22 | |||
房屋性質 | ||||
規(guī)劃用途 | 公寓式辦公 | |||
房屋狀況 | 總層 | 建筑面積 (m2) | 套內建筑面積 (m2) | 其他 |
31 | 58.17 | 40.84 | ||
合計 | ||||
土地狀況 | 地號 | 土地使用權取得方式 | 土地使用年齡 | |
至此 |
附記 |
抵押
|
一、本證是權利人享有房屋有權的證明。
二、房屋所有權人、利害關系人可到房屋登記機構依法查房屋登記。
三、本證記載的事項與房屋登記簿不一致的,除有證據(jù)證明房屋登記簿確有錯誤外,以房屋登記簿為準。
四、除房屋登記機構外,其他單位或個人不得在本證上注記事項或加蓋印章。
五、本證應妥善保管,如有遺失、損毀的,申請補發(fā)。
編號:05876325
關于我們 | 人才招聘 | 聯(lián)系我們 | 網(wǎng)站地圖
版權所有:北京英信翻譯公司 翻譯服務熱線:010-64128445 傳真:010-64128445 郵箱:china_trans@126.com
地址一:北京市朝陽區(qū)北苑東路中國鐵建廣場C座503室 |
地址二:北京市平谷區(qū)興谷經(jīng)濟開發(fā)區(qū)6區(qū)303-157號
備案號:京ICP備09058594號-1 營業(yè)執(zhí)照