承接意大利Peuterey集團翻譯任務(wù)
9月3日,北京世紀英信翻譯公司承接了意大利頂級戶外御寒服裝品牌“Peuterey”集團簡介的翻譯任務(wù)。簡介共5萬字左右,共包含企業(yè)歷史、十周年慶典、服裝展廳等數(shù)十個版塊。合同簽訂后,北京世紀英信即日展開全面的部署工作。
高檔服裝等相關(guān)奢侈品是翻譯界的新興行業(yè),本世紀初,在大部分同行尚未涉及的環(huán)境下,北京世紀英信翻譯公司組建了專業(yè)服裝、奢侈品翻譯項目組,整合了一支以技術(shù)專業(yè)翻譯、資深教授、外籍翻譯、歸國留學(xué)人員、外語碩博為主的服裝、奢侈品行業(yè)的翻譯隊伍。所有服裝、禮儀、首飾等翻譯文件均由具有相應(yīng)行業(yè)背景的資深服裝、禮儀、首飾翻譯完成,翻譯終稿再由高級譯審評核,確保翻譯的高水平。
一路走來,服裝、奢侈品翻譯已成為北京世紀英信的品牌服務(wù)項目。我們前后服務(wù)過的高端奢侈品牌包括意大利高級服裝品牌喬治•阿瑪尼 (Giorgio Amani),享有“國王的珠寶商,珠寶商的國王”美譽的英國品牌卡地亞(Cartier),精品鋼筆、手表與配件的德國品牌萬寶龍( Montblanc),瑞士著名手表品牌歐米茄(Omega),法國著名時裝品牌紀梵希(Givenchy)等等。
為確保意大利“Peuterey”集團簡介翻譯的準確性,北京世紀英信專業(yè)服裝、奢侈品翻譯隊伍按嚴格以下程序進行工作:
一、保證整個“Peuterey”集團簡介稿件的翻譯工作均由專業(yè)人士擔任;
二、規(guī)范化的服裝翻譯流程,從獲得資料到交稿,全過程進行質(zhì)量的全面控制;
三、分析各項要求,統(tǒng)一專業(yè)詞匯,確定語言風(fēng)格與譯文格式;
四、服裝、奢侈品項目組均有嚴格的語言和專業(yè)技術(shù)雙重校對,從初稿的完成到統(tǒng)稿,從校對到最終審核定稿,甚至詞匯間的細微差別也力求精確。
北京世紀英信翻譯公司憑借專業(yè)的外語水準以及扎實的相關(guān)閱歷,加之公司嚴格、科學(xué)的服裝、奢侈品翻譯管理規(guī)程,不僅為來自于國內(nèi)外的多家客戶提供了專業(yè)、準確和增值的翻譯服務(wù),高超近乎完美的翻譯作品也使他們得到愉悅的文化享受。迄今為止,北京世紀英信翻譯公司已于多家客戶建立了長期、穩(wěn)定的密切的合作伙伴關(guān)系。此次與意大利Peuterey集團是首次合作,但憑借其對北京世紀英信翻譯公司工作能力及服務(wù)質(zhì)量認可的態(tài)度上,可以預(yù)言,此次的愉快合作增進了雙方對彼此的信任,也為以后成為長期合作伙伴打下了良好的基礎(chǔ)。
相關(guān)閱讀
關(guān)于我們 | 人才招聘 | 聯(lián)系我們 | 網(wǎng)站地圖
版權(quán)所有:北京英信翻譯公司 翻譯服務(wù)熱線:010-64128445 傳真:010-64128445 郵箱:china_trans@126.com
地址一:北京市朝陽區(qū)北苑東路中國鐵建廣場C座503室 |
地址二:北京市平谷區(qū)興谷經(jīng)濟開發(fā)區(qū)6區(qū)303-157號
備案號:京ICP備09058594號-1 營業(yè)執(zhí)照