承接瑞金市××濕地保護利用項目環(huán)境影響報告書
環(huán)保類專業(yè)文件翻譯是北京世紀(jì)英信的重點翻譯服務(wù)項目,其翻譯專家都具有雙語優(yōu)勢、行業(yè)專業(yè)背景及長期翻譯實踐經(jīng)驗,因此成就了北京世紀(jì)英信三位一體的專家級翻譯。環(huán)保文件翻譯具有較強的專業(yè)性,普通翻譯很難同時做到翻譯語言的流暢性和行業(yè)表達(dá)的專業(yè)性。經(jīng)過一系列評估與考察,北京世紀(jì)英信與瑞金市××濕地保護利用項目簽署其環(huán)境影響報告書的翻譯合同。為保證質(zhì)量和順利交稿,北京世紀(jì)英信制定了周密的計劃,全面的翻譯工作正有條不紊的展開。
一直以來,不只是環(huán)保業(yè),任何領(lǐng)域的稿件,北京世紀(jì)英信都堅持六大步驟:
一、譯文評估承接;
分析稿件性質(zhì)、用途要求、商務(wù)背景、專業(yè)術(shù)語、數(shù)量和交稿時間,確定是否有100%的把握承接,否則堅決放棄,以免因質(zhì)量或交稿時間耽誤客戶,最終影響品牌形象。
二、專業(yè)譯員翻譯;
專業(yè)背景的譯員只專注于一個行業(yè)領(lǐng)域的精準(zhǔn)翻譯,項目經(jīng)理根據(jù)譯文評估,從世紀(jì)英信譯員庫中分析挑選多名此行業(yè)的專業(yè)譯員成立項目組,統(tǒng)一專業(yè)術(shù)語和標(biāo)準(zhǔn),協(xié)同翻譯。
三、翻譯質(zhì)量監(jiān)控;
項目經(jīng)理監(jiān)控翻譯進展,每日集中疑難詞匯,請簽約專家釋疑,及時解決譯文質(zhì)量問題。
四、譯文校對排版;
匯總所有譯文,查錯補漏,進一步統(tǒng)一術(shù)語,按原文進行排版,形成完整初稿。
五、專家譯審修改;
專家譯審對翻譯初稿進行翻譯準(zhǔn)確性審核,確保譯稿忠于原文,專業(yè)詞匯純正地道。
六、外籍母語潤色。
在華外籍翻譯對譯稿的語法、詞匯進行修正和潤色,確保譯稿純正、地道,達(dá)到母語品質(zhì)。
隨著能源環(huán)保行業(yè)的不斷發(fā)展,對能源環(huán)保翻譯的需求也在日趨增加,北京世紀(jì)英信也在不斷提高自身翻譯水平,將能源環(huán)保領(lǐng)域的各種文件、合同等翻譯的業(yè)務(wù)發(fā)展成為世界頂尖級的水平,能夠為更多還在為語言而煩惱的能源環(huán)保領(lǐng)域提供幫助,解決能源環(huán)保領(lǐng)域的走出去、引進來的專業(yè)語言問題!
相關(guān)閱讀
關(guān)于我們 | 人才招聘 | 聯(lián)系我們 | 網(wǎng)站地圖
版權(quán)所有:北京英信翻譯公司 翻譯服務(wù)熱線:010-64128445 傳真:010-64128445 郵箱:china_trans@126.com
地址一:北京市朝陽區(qū)北苑東路中國鐵建廣場C座503室 |
地址二:北京市平谷區(qū)興谷經(jīng)濟開發(fā)區(qū)6區(qū)303-157號
備案號:京ICP備09058594號-1 營業(yè)執(zhí)照