離婚證翻譯是指夫妻依法解除夫妻關(guān)系后任一方需要與其他國(guó)家男/女性再婚時(shí)出具的離婚證的翻譯件,供民政局相關(guān)人員了解詳細(xì)信息,需要注意的是,離婚證翻譯件需要加蓋正規(guī)翻譯機(jī)構(gòu)公章后具有法律效力。那么,離婚證翻譯多少錢(qián)呢?哪家翻譯公司可以做離婚證翻譯呢?簡(jiǎn)單介紹:
哪家翻譯公司可以做離婚證翻譯呢?
北京英信翻譯公司從事離婚證翻譯工作多年,出具的離婚證的翻譯件獲得民政局、公安部、使領(lǐng)館的認(rèn)可,其翻譯件作為示例公布與眾。北京英信翻譯公司總結(jié)離婚證翻譯要求如下:
1、離婚證翻譯的準(zhǔn)確性:離婚證翻譯時(shí)需準(zhǔn)確無(wú)誤地傳達(dá)原文的信息和和含義,包括雙方姓名、身份證號(hào)碼、結(jié)婚時(shí)間、離婚原因、子女撫養(yǎng)等關(guān)鍵信息。錯(cuò)翻或漏翻任何一條信息都可能導(dǎo)致后續(xù)的法律糾紛或誤解。
2、離婚證翻譯的完整性:離婚證翻譯時(shí)需要全面、完整地呈現(xiàn)出原文的所有信息,包括證件的封面、正文、簽字頁(yè)等各個(gè)部分,在排版時(shí)需使用標(biāo)準(zhǔn)的公文格式,包括字體、字號(hào)、行距等,以便閱讀和存檔。
3、離婚證翻譯的專(zhuān)業(yè)性:離婚證翻譯要求譯員需要具備一定的法律專(zhuān)業(yè)知識(shí)和術(shù)語(yǔ),以便準(zhǔn)確翻譯相關(guān)法律條款和術(shù)語(yǔ)。同時(shí),還需遵循法律文書(shū)的翻譯規(guī)范,確保翻譯的準(zhǔn)確性。
4、離婚證翻譯的合法性:離婚證翻譯是需要經(jīng)過(guò)公證機(jī)構(gòu)和相關(guān)法律機(jī)構(gòu)認(rèn)證的,在翻譯后,翻譯件需要加蓋翻譯專(zhuān)用章并且到當(dāng)?shù)毓C處公證,確保證件的合法性和有效性。
離婚證翻譯多少錢(qián)呢?
北京英信翻譯公司離婚證翻譯以英文翻譯中文為例價(jià)格為:100-150元/份。根據(jù)具體情況進(jìn)行詳細(xì)報(bào)價(jià)。
北京英信翻譯公司多語(yǔ)言證件證書(shū)類(lèi)翻譯服務(wù)包括:結(jié)婚證、各國(guó)駕照、護(hù)照、學(xué)位證、出生證明、銀行流水、房產(chǎn)證、身份證、戶(hù)口本、成績(jī)單、畢業(yè)證、學(xué)歷證、學(xué)位證、營(yíng)業(yè)執(zhí)照、留學(xué)簽證、授權(quán)書(shū)、錄取通知書(shū)、健康證明等證件資料翻譯;同時(shí),提供公證代理服務(wù)、證件翻譯校對(duì)、翻譯蓋章及郵寄服務(wù)等。