翻譯蓋章指的是各證件類(lèi)的翻譯件蓋章,蓋章的目的是為了確保翻譯是由國(guó)家相關(guān)部門(mén)認(rèn)可的翻譯機(jī)構(gòu)進(jìn)行翻譯,證明翻譯文件的合法性和準(zhǔn)確性,使用范圍非常廣泛。委托書(shū)翻譯亦是如此,為了保障委托書(shū)翻譯件的合法性,應(yīng)選擇專(zhuān)業(yè)翻譯公司進(jìn)行蓋章服務(wù)。
委托書(shū)翻譯件去哪里蓋章?英信翻譯公司翻譯件蓋章服務(wù)流程如下:
1、選擇專(zhuān)業(yè)翻譯公司進(jìn)行蓋章:在選擇專(zhuān)業(yè)翻譯公司時(shí),應(yīng)該考慮翻譯公司的資質(zhì)和口碑情況,專(zhuān)業(yè)翻譯公司的資質(zhì)在政府機(jī)構(gòu)可查,比如企業(yè)信用公示系統(tǒng);翻譯公司企業(yè)官網(wǎng)在各大搜索引擎有所展示,官網(wǎng)內(nèi)容包括翻譯服務(wù)、蓋章流程、服務(wù)類(lèi)型、翻譯語(yǔ)種、翻譯價(jià)格、企業(yè)地址、聯(lián)系電話以及營(yíng)業(yè)執(zhí)照。委托書(shū)翻譯件蓋章需要了解蓋章流程、所需時(shí)間、所需價(jià)格等相關(guān)問(wèn)題。
2、委托書(shū)原件或翻譯件
在選擇好翻譯公司后,客戶(hù)需將委托書(shū)的原件或者翻譯件提交至翻譯公司。如果需要翻譯服務(wù),英信翻譯要求提供原件,在原件的掃描件上進(jìn)行翻譯,保障譯文與原文的格式統(tǒng)一。反之,則提供翻譯件即可。
3、委托書(shū)翻譯件校對(duì)
若客戶(hù)需要蓋章服務(wù),需將委托書(shū)翻譯件提交至翻譯公司,由專(zhuān)業(yè)人員進(jìn)行蓋章服務(wù)。需注意的是,客戶(hù)提供委托書(shū)的譯文是正確的,在不需要校對(duì)的情況下,僅蓋章就可以了。僅蓋章的情況下,翻譯公司不負(fù)責(zé)譯文的準(zhǔn)確度。如果客戶(hù)對(duì)翻譯件譯文沒(méi)有十足把握,則需要翻譯公司翻譯人員進(jìn)行校對(duì)服務(wù),目的是確保翻譯的準(zhǔn)確性和流暢性,這點(diǎn)需客戶(hù)提前告知翻譯公司。
4、出具資質(zhì)文件及蓋章類(lèi)型
在完成翻譯和校對(duì)后,翻譯公司對(duì)翻譯件進(jìn)行蓋章。英信翻譯公司蓋章服務(wù)一整套資質(zhì)文件包括翻譯件加蓋雙語(yǔ)翻譯專(zhuān)用章,原件復(fù)印件和翻譯件的騎縫章,翻譯證明涵含有茲證明...字樣,營(yíng)業(yè)執(zhí)照,按需提供譯員簽名的翻譯件。
英信翻譯公司提示翻譯蓋章使用范圍廣泛,包括移民、留學(xué)、各國(guó)使領(lǐng)館、公證處、婚姻登記處、戶(hù)籍處、車(chē)管所、公安局出入境管理部門(mén)等,都要求辦事人提供蓋章的相關(guān)證件。